© ევროპის საბჭო/ადამიანის უფლებათა ევროპული სასამართლო, 2013. წინამდებარე თარგმანი შესრულებულია ევროპის საბჭოს ადამიანის უფლებათა სატრასტო ფონდის ხელშეწყობით (/humanrightstrustfund). სასამართლოსათვის იგი სავალდებულო ხასიათს არ ატარებს. დამატებითი ინფორმაციისათვის იხილეთ საავტორო უფლებების სრული მიმოხილვა მოცემული დოკუმენტის ბოლოს.
Council of Europe/European Court of Human Rights, 2013. This translation was commissioned with the support of the Human Rights Trust Fund of the Council of Europe (/humanrightstrustfund). It does not bind the Court. For further information see the full copyright indication at the end of this document.
Conseil de l’Europe/Cour Européenne des Droits de l’Homme, 2013. La présente traduction a été effectuée avec le soutien du Fonds fiduciaire pour les droits de l’homme du Conseil de l’Europe (/humanrightstrustfund). Elle ne lie pas la Cour. Pour plus de renseignements veuillez lire l’indication de copyright/droits d’auteur à la fin du présent document.
Դատարանի նախադեպային իրավունքի վերաբերյալ տեղեկատվական նշում թիվ 159
Հունվար 2013
Շուքրան Այդինն ու այլոք ընդդեմ Թուրքիայի - 49197/06, 14871/09, 23196/07 et al.
Վճիռ 22.01.2013 [Բաժանմունք II]
10-րդ հոդված
10-րդ հոդվածի 1-ին մաս
Արտահայտվելու ազատություն
Նախընտրական քարոզարշավի ընթացքում ոչ պաշտոնեական լեզվով խոսելու համար դատապարտում. խախտում:
Գործի փաստական հանգամանքները – Դիմողները` խորհրդարանական և տեղական ինքնակառավարման մարմինների ընտրություններում թեկնածուները, մեղավոր են ճանաչվել և դատապարտվել ազատազրկման ու տուգանքների քարոզարշավի ընթացքում քրդերեն խոսելու համար` խախտելով նախընտրական քարոզարշավի ընթացքում ոչ պաշտոնեական լեզվի օգտագործման համար սահմանված արգելքը: Դատարաններն ի վերջո որոշել են հետաձգել դատավճռի ծանուցումը կամ ապահովել կատարումը` հաշվի առնելով դիմողների բնավորությունն ու գործերի հանգամանքները:
Իրավունքի հարցեր – 10-րդ հոդված: Նախընտրական քարոզարշավի ընթացքում ոչ պաշտոնեական լեզվի օգտագործման արգելքն ուղղակիորեն ազդել է դիմողների վրա և, հետևաբար, դա դիտվում է որպես միջամտություն նրանց արտահայտվելու ազատության նկատմամբ: Այս գործը չի քննարկվում հանրային իշխանությունների հետ կամ պաշտոնական հաստատությունների դեմ հաղորդակցություններում ոչ պաշտոնական լեզվի օգտագործման համատեքստում, այլ այն լեզվային սահմանափակմանը, որը դրվել է նրանց վրա այլ անձանց հետ հարաբերություններում: 10-րդ հոդվածը ներառում է ցանկացած լեզվով տեղեկություններ և գաղափարներ ստանալն ու տարածելը, որը մարդկանց թույլ կտա մասնակցել բազմազան մշակութային, քաղաքական և սոցիալական տեղեկատվության հանրային փոխանակմանը, ինչպես նաև լեզվի այն համատեքստերը, որի արտահայտման միջոցը, անկասկած, այս պայմանի ներքո կապահովի անհրաժեշտ պաշտպանություն: Այդ ժամանակահատվածում համապատասխան օրենքը պարունակել է բլանկետային սահմանափակում նախընտրական քարոզարշավի ընթացքում, բացի պաշտոնական լեզվից` թուրքերենից, այլ լեզվի օգտագործման դեմ: Այդ դրույթի խախտումները հանգեցրել էին քրեական պատիժների` սկսած 6 ամսից մինչև 1 տարի և տուգանքների վճարմանը: Ավելին, այդ արգելքի բացարձակ բնույթը ներպետական դատարաններին զրկում էր իրենց իրավասությունից կիրառելու համարժեք դատական քննություն. նրանք չէին անցնում արձանագրությու